返回列表 回復 發帖

賈巧姐的詩賞析

  畫:一座荒村野店,有一美人在那裡紡績。
  勢敗休雲貴,家亡莫論親。偶因濟劉氏,巧得遇恩人。
  [註釋]
  這一首是說賈巧姐的。
  1.「勢敗」二句——曹雪芹佚稿中賈府後來是「一敗塗地」、「子孫流散」的,所以說「勢敗」、「家亡」。那時,任你出身顯貴也無濟於事,骨肉親人也翻臉不認。當是指被她的「狠舅奸兄」賣於煙花巷。脂批說:「非經歷者,此二句則雲紙上談兵,過來人那得不哭!」揭示出這一情節與作者、批者的生活經歷的關係。
  2.「偶因」二句——「劉氏」,程高本作「村婦」,當是嫌原句太直露而改的。劉姥姥進榮國府告艱難,王熙鳳給了她二十兩銀子。後來賈家敗落,巧姐遭難,幸虧有劉姥姥相救,所以說她是巧姐的恩人。脂批說劉姥姥「有忍恥之心,故後有招大姐事」(甲戌本第六回),又說巧姐與板兒有「緣」(庚辰本第四十一回),當是指他們後來結成夫妻,過著自食其力的勞動生活。續本則寫巧姐嫁給了一個「家財巨萬,良田千頃」的姓周的大地主家做媳婦,把「荒村野店」寫成了地主莊院,與作者在畫中所預示之意相悖。「偶」,賈府本不存心濟貧,鳳姐更慣於搜刮聚斂,對劉姥姥不過是偶施小恩小惠而已。「巧」,語意雙關,是湊巧,同時也指巧姐。
  [鑒賞]
  參見《紅樓夢曲·留餘慶》。
返回列表