訪菊(怡紅公子)
閒趁霜晴試一遊,酒杯藥盞莫淹留。
霜前月下誰家種?檻外籬邊何處秋?
蠟屐遠來情得得,冷吟不盡興悠悠。
黃花若解憐詩客,休負今朝掛杖頭。
[註釋]
1.淹留——滯留住。這句說,不必為了飲酒或身體病弱而留在家中。
2.何處秋——即何處花,修辭說法。「誰家」、「何處」都為了寫「訪」。
3.蠟屐——木底鞋。古人制屐上蠟。語用《世說新語》阮禹「自吹火蠟屐」事。表示曠怡閒適。又古代有閒階級多著木屐遊山玩水。得得,特地,唐時方言。
4.冷吟——在寒秋季節吟詠。
5.解——懂得,能夠。
6.「休負」句——不要辜負我今天的乘興游訪。掛杖頭,語用《世說新語》阮修「以百錢掛杖頭,至店,便獨醉酣暢」事。這裡取其興致很高的意思。又重陽有飲菊花酒的習俗。 |